쓴 이유 너무 힘들어서 썼다. 한패 작업이 어떤지 관심이 있으면 한 번 읽어보길. 개시 즈음 이야기 21년도 연말연시쯤 DLsite의 게임 랭킹 100위를 봤는데 슬뎀이 9위에 올라와 있어서 나름 기대했다.(주목도나 게임 자체 양쪽으로) 그런고로 어느정도 욕심이 있었기 때문에 의욕 가득 시작했다. 상상이상의 지옥이 펼칠 줄도 모르고. 작업 당시 내 상황 매 번 힘들다고 생각했지만 이번 슬로우 대미지는 유독 큰일이었다. 이전 작들은 남는 게 시간이어서 작업에 올인할 수 있었지만 올해는 취업활동으로 하루종일 학원에 처박혀있는데다 자격증 시험 준비까지 현실쪽 신경쓰기도 바빴다. 보통이라면 내 취업이 더 중요하지 한패 작업 같은 건 때려쳐야 함. 일단 맡았으니까 끝까지 했을 뿐이지. 최근에는 아침에도 시간 냈음. 안 그래도 밖에서 “넌 왜 그렇게 바쁘게 사느냐”는 얘기를 듣는데 한패작업까지 한다는 사실을 알면 기겁할 것이다. 라이너 노트는 내가 담당할 예정이었는데 위에 쓴 상황 때문에 호라님께 맡겼다. 원래 시나리오 외에는 다 내가 할 생각이었는데, 지금 생각해보면 나머지 CG도 사람 모집할 걸 그랬나? 게임 작업 분량 시나리오 분량은 이전에 작업한 토가이누의 1.5배~1.8배쯤 되는 것 같았고 (정확하게 측정하진 않았음. 라멘토보다 텍스트량이 적은 건 확실함) 작업할 이미지는 답이 없다. 반올림해서 1000장이다. 원본 아니다. 거를 거 다 걸러서 1000장이다. 그 중에서 작업했던 배경&이벤트 CG가 255개 되는데, 예전에 힘들게 작업한 카오스 헤드의 2배였다. 오프닝 무비는 보면 알 거고. 라이너노트의 그 무비도 다 수정했음. 작업의 어려움 1)텍스트 누락 테스트 때마다 자주 듣는 말이 “이 텍스트 누락됐습니다!” 이유는 두가지다. 이유1 시나리오는 보통 문장의 맨 앞과 끝에 개행문자가 있기 때문에(\r\n) 개행문자를 검색 조건에 걸면 번역할 문장만 뽑을 수 있다. 즉 개행문자가 없으면 추출이 누락되는데 슬뎀은 그런 문...
한패 선요약 PC판-망가게이머(북미배급사)가 쉬운 엔진에 이식하길 빌기 모바일-일PC판보다 쉬워보임. 스위치-제작선례가 있는 엔진이라서 제일 무난함. 북미판이 유일한 희망 럭키독1(이하 럭독)은 18년도에 망가게이머에서 북미출시를 예고했다. 그리고 그 해는 스위트 풀이 북미에 진출한 해이다. 그렇다. 키랄 게임 4개가 줄줄이 나올 동안 감감 무소식이었다. 그래선지 발표된 줄도 모르고 다른 배급사인 JAST에 문의를 한 팬이 많았던 것 같다. (JAST가 관련 언급을 했었다. 우리 거 아니라고) 왜 한국말을 하고 일본어도 읽을 줄 앎에도 태평양 건너 나라 소식에 귀 기울이는가? https://blog.mangagamer.org/2016/10/19/porting-myth-part-i-intro/ 왜냐면 망가게이머는 심하게 내수용인 엔진이다 싶으면 메이저한 엔진으로 이식하는 경우가 있기 때문이다. (최근에 다른 분께 들은 내용이다. 감사합니다.) 위 링크의 게시물은 MYTH라는 게임을 렌파이 엔진에 이식하는 내용이다. 한패가 있는 문예부가 렌파이 엔진으로 만들어졌다. 그러고보니 쓰르라미 스팀판이 새 엔진으로 제작했댔는데 이것도 망가게이머였다. (유니티로 기억) 럭독 게임 상태가 어떤가. 일본 환경 아니면 실행불가. 이거 하나만으로도 이식각이 보이지 않는가? 유니티를 선택하든 렌파이를 선택하든 둘 다 날먹 수준이라서 제작 난이도가 확 떨어진단 거다. 럭독에 쓴 엔진이 UTF-8도 지원한다면 이건 개꿈일 뿐이다. 패치제작자 시점에서 본 럭독 상태 1.00버전은 중국어패치가 있지만 제한공개인데다 관련 기술도 비공개라서 로스트 테크놀로지라고 생각하겠다. 1.10버전은 대사가 실행파일에 들어간 것 같아서(추정) api후킹이 나을 것 같다. 문제는 할 줄 모른다. 니에노마치에 쓴 엔진은 그 방식이 낫지 않겠냐는 얘기를 들었을 뿐이다. 모바일판은 비트맵폰트에 스크립트는 패킹안했길래 훨 나아 보인다. 근데 시도 안 함. 스위치판은 다른 분이 알려주셨는데 이식한 회사의 다...
※스포 주의 본편의 최종장을 포함한 치명적인 반전 요소 를 모두 거리낌 없이 언급 하고 있음. <무능 탐정 죠스이> 문단부터 스포를 한다. 원제: 春ゆきてレトロチカ 영어 제목: The Centennial Case : A Shijima Story 게임을 알게 된 경위 및 구매까지 이 게임은 트위터에서 428제작진이 참여한 게임 이라는 소식을 접하고부터 관심을 가졌다. 그리고 묵혀놨다가 게임 예약이 떴다. 일찍 예약하면 캐스팅 특전 영상을 준다길래 기대했는데 정작 게으름 피우다가 플스판 예약 기간을 놓쳤다. 스위치판도 하루 차이로 놓쳐서 망했다. 스팀은 한국어 지원 없다 써있어서 구매를 망설였는데 정작 발매 이후에는 한국어를 지원했다. 게다가 스팀은 발매부터 며칠동안 그 특전을 주길래 얼씨구나하고 샀다. 그리고 거의 1년을 플레이 못했다가 올 초부터 친구와 함께 했다. 그렇게 아까 클리어 하고나서 쓰는 글이다. 친구 기다리려고 켜놓고 둔 시간이 있으니 4~5시간 정도 빼면 될 것이다. 시놉시스 어쩌구 추리소설 작가 카가미 하루카(주인공)는 시지마 집안의 저택에 방문했다. 그런데 그 저택에서 당주를 노린 음독 살인이 발생했다. 그 시지마 가문에는 불로 열매인 비시향과가 있는데 100년전부터 일어난 시지마 가문에서의 의문의 살인 사건이 연관되어 있었다. 그리고 점점 현대의 사건과 100년 전의 사건의 연관성이 점점 밝혀지는데... 처음에는 뭐가 뭔지 모르겠지만 가면 갈수록 이야기가 파악되니 흥미진진하게 봤다. 그런데 재미와는 별개로 시나리오에 치명적인 모순점들이 있다. 428 제작진이라... 거짓말은 안 했다 하기도 전부터 사기 당한 것이다. 시나리오 작가 같은 핵심 인물은 없고 스쿠에니쪽의 일부 집필 참여자였나. 아무튼 송로버섯 감자칩의 송로버섯 함유량 만큼 존재감이라 보면 된다. 배우 돌려쓰기에 대한 문제 과거편 캐릭터들과 현대편 캐릭터는 같은 배우를 쓰고 있다. 이는 소설 속 등장인물을...
댓글
댓글 쓰기